手抄报向网民提供全面及时的法治资讯,内容覆盖国内外突发新闻事件、法治新闻、大案要案、社会万象、检察新闻、立法司法、反腐倡廉等新闻资讯。

当前位置:主页 > 公益 > 热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

发布者:吴湘来源:手抄报日期:2021-03-08阅读:

本篇文章2064字,读完约5分钟

活跃在国际舞台上的古典吉他演奏家杨雪霏的新专辑《中国素描》于8月7日全球发售,专辑一发表,就受到国内外古典音乐迷和吉他爱好者的好评。 在新专辑中,杨雪霏用西方观众熟悉的古典吉他表演了许多有代表性的中国作品。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

为了与中国观众取得越来越多的交流,定居英国的杨雪霏将回到国内,从8月30日到9月18日在广州、厦门、江苏、北京、杭州进行5次巡演。 隔离和核酸检测完成后,杨雪霏于8月26日出现在北京。 接受北京青年报记者的采访,出国20年的杨雪霏谈到了制作这张专辑的初衷。 “刚学古典吉他的时候,追求音乐妙手,学习如何成为音乐家,过了30岁后,我越来越想成为艺术家传达文化。 现在,作为中国艺术家,有必要站起来向海外观众展示中国文化。 ”。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

作为中国古典吉他的开拓者

演奏中国乐曲必须自己发掘。

杨雪霏说,这次发行的《中国素描》是她20年来一直在寻找中国作品的集中展示。 到选曲、录音、封面设计都很大,杨雪霏在这张新专辑上下了很多功夫。 她明确表示自己想创作纯粹的中国作品的想法由来已久,“出国后,特别是在伦敦和纽约这样的大城市,你是中国人的感觉变得非常强烈。 我弹了这么多不同国家的音乐,在50多个国家演出,其实我很渴望能演奏来自中国文化的音乐。 ”。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

但是古典吉他本身的曲子没有钢琴和小提琴多,本身就是西洋乐器,中国的曲子更少。 中国古典吉他的开拓者,也是第一个成功建立国际演奏事业的中国古典吉他演奏家,杨雪霏必须自己发掘才能演奏中国歌曲。 从1999年第一张专辑《杨雪霏:古典吉他》开始,杨雪霏从未停止改编,她改编了大量的中国音乐。 最有名的是杨雪霏自己改编的《梁祝》小提琴协奏曲和《彝族舞曲》。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

“我必须自己改编,委托作曲家创作,与其他音乐家合作创造。 这是一个漫长的积累过程。 》对杨雪霏来说,现在选择发表中国作品专辑是成熟的时机。 “我作为音乐家20年来有更多的演出经验,加深了对各种音乐的理解,反观了自己的文化,看得更清楚,理解也更深刻。 ”。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

新专辑里有很多熟悉的曲子。

引进琵琶、古筝等要素的自制技法

杨雪霏对专辑中与其他艺术家的合作感慨万千。 《可爱的玫瑰花》是作曲家、指挥傅人长特别为杨雪霏创作的吉他和管弦乐协奏曲,年杨雪霏和傅人长讨论了为吉他创作与管弦乐合作作品的可能性,年是传唱度高的哈萨克民谣《可爱的玫瑰花》 这也是第一只杨雪霏。 最好的古筝演奏家、教育家袁莎是杨雪霏在中央音乐学院附属上学时的好朋友加室友,专辑的《长相思树》和《新渔船歌迟》都是两个好朋友合作的作品,民族乐器和西方乐器发生了奇怪的化学反应,两种音色交织在一起 洞箫名师张维良加盟“胡筇”,用更加通透的箫衬托吉他的深度。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

杨雪霏对演奏也有很多实验性的探索。 新专辑有很多人熟悉的曲子,杨雪霏的演绎这些熟悉的曲子与其他不同,她可以像琵琶、古筝、古琴甚至柳琴一样演绎古典吉他,但似乎有吉他本身的味道。 听说过的人惊讶地说:“吉他也能这样弹!” 对此,杨雪霏说:“这些技巧在弹普通吉他手时不使用。 这是因为我在中央音乐学院附中和中央音乐学院学到的经验,当时周围学了很多乐器,所以这些声音每天都在我脑子里。 我不会弹琵琶和古筝,但我很清楚那个声音。 所以我改编的时候,心里想这样的声音,去想在吉他上怎么能做出特别的声音,能表达这首曲子的原意。 所以,里面有很多我做的技法。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

让外国人喜欢中国文化

是作为演奏家的责任

杨雪霏不拘泥古典行业,大胆创新,与舞蹈、流行歌曲等许多行业的艺术家进行了跨界合作。 杨雪霏说他非常喜欢跨境合作。 “合作使艺术的形式更丰富,更有趣,带来越来越多的观众。 我自己从合作中学到了很多东西。 因为艺术家各不相同,合作是非常直接的感觉和启发。 而且我也希望吉他有更有代表性的曲子。 我希望在我的促进下能有更多这样的曲子。 这是让更多人理解和喜欢古典吉他的方法。 ”。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

在海外20年来,杨雪霏从最初的留学生到至今风靡世界的古典吉他演奏家,认为现在的自己有越来越多的责任传达中国文化。 “十几岁的时候重点是弹琴,弹这首曲子就行了。 从20多岁开始思考音乐,如何越来越深入地理解音乐,演得更好,成为音乐家。 我觉得30多岁还不够。 我弹的很多音乐都来自不同的文化,所以你必须理解文化。 我必须成为艺术家,传达文化。 在海外弹中国音乐其实很难。 毕竟不是他们的文化,观众接受了也还有差距。 就像我们中国人听《梁祝》一样,马上理解这个故事是怎么样的,听起来很有同感。 他们没有同感。 但反过来说,他们不知道,所以我弹后,他们本来以为中国音乐这么美,原来吉他能弹得这么好,我也特别骄傲。

热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化

杨雪霏说,与20年前相比,许多外国人开始对中国感兴趣。 “但是这个有趣的首先是中国市场很大,想来这里演出,过了这个阶段后,他们希望我们的文化真的很有趣。 我现在用西方人熟悉的乐器重新演绎中国文化,对他们来说也很新鲜,用这样的方法让更多的外国人认识中国,了解越来越多的中国文化,最终真正喜欢我们的文化,这是我演奏家的责任。 》(记者田婉婷拍摄崔峻)

标题:热点:杨雪霏:用西洋乐器“素描”中国文化    地址:http://www.shuiyihui.cn/gy/2021/0308/39164.html

最近更新更多